Bien que ChatGPT n’ait pas été spécifiquement conçu pour la traduction, ce chatbot IA émerge rapidement comme un outil de traduction fiable. Entraîné sur un vaste corpus de textes dans de nombreuses langues et déployé sur une interface conversationnelle, ChatGPT offre une flexibilité dans la traduction inégalée, bien plus que ce que peuvent offrir les outils de traduction traditionnels.
Cependant, pour exploiter pleinement les capacités de ChatGPT en tant qu’outil de traduction, il est nécessaire de faire preuve de créativité dans la formulation de vos requêtes. C’est ce que nous allons vous aider a faire a travers cet article.
Pourquoi utiliser ChatGPT pour la traduction ?
Google Translate, Microsoft Translator et DeepL sont parmi les services de traduction les plus populaires sur Internet. Il existe également des dizaines d’autres services, tous offrant une précision impressionnante, un accès gratuit et couvrant de nombreuses langues. Alors, pourquoi choisir ChatGPT ? Qu’est-ce qui fait de ChatGPT un bon outil de traduction ?
Eh bien, contrairement à la plupart des outils de traduction populaires, la nature interactive de ChatGPT en fait un outil de traduction exceptionnel. Avec d’autres outils de traduction, vous fournissez un texte, vous obtenez une traduction, et c’est tout. Peu importe si c’est la meilleure traduction possible, vous êtes coincé avec elle.
Avec ChatGPT, vous pouvez personnaliser les traductions pour répondre à vos besoins spécifiques et donner des retours sur les ajustements que vous aimeriez voir. Par exemple, vous pouvez ajuster le ton et le style, prendre en compte certaines connotations culturelles et différences régionales dans le sens des mots, ce que des outils de traduction spécialement conçus comme Google Translate ne peuvent pas faire.
Comment traduire vos texte avec ChatGPT
Traduire avec ChatGPT est simple. Il vous suffit de fournir le texte que vous souhaitez traduire, de spécifier la langue vers laquelle vous souhaitez le traduire, et ChatGPT se chargera du reste. Cependant, vous pouvez personnaliser les résultats de traduction de ChatGPT, créer des scénarios de traduction uniques et ajuster de nombreux autres aspects. Après tout, c’est un outil d’IA générative.
Voici d’autres points importants à garder à l’esprit pour utiliser ChatGPT de manière optimale en tant qu’outil de traduction.
1. Fournir du contexte
L’un des principaux avantages de ChatGPT par rapport aux outils de traduction populaires tels que Google Translate est sa capacité à prendre en compte avec précision le contexte d’un texte lors de la génération de traductions. Considérer le contexte peut faire la différence entre simplement traduire des mots individuels dans une phrase et générer une traduction qui reflète vraiment l’intention de l’auteur ou du locuteur.
Fournir du contexte peut considérablement améliorer la qualité de votre traduction. Si vous n’êtes pas sûr de la manière de fournir du contexte, voici quelques inspirations :
- « Traduire [texte à traduire en philippin] en anglais du point de vue d’un locuteur philippin natif » devrait essayer de conserver autant de connotations culturelles que possible dans une traduction.
- « Traduire [texte à traduire] en anglais du point de vue de quelqu’un discutant de la pandémie de COVID-19 » devrait utiliser des termes médicaux appropriés au lieu de mots génériques.
- « Traduire [texte à traduire] en anglais. Le texte parle d’une bataille pendant la Seconde Guerre mondiale » devrait utiliser des termes militaires et historiques appropriés.
Vous pouvez ajuster chaque prompt selon votre langue choisie, et ChatGPT fera le reste.
2. Déclarer le type de texte
Un autre facteur important qui peut améliorer la précision de votre traduction est de déclarer clairement le type de texte que vous souhaitez de traduire. Par exemple, s’agit-il d’un idiome, d’une chanson, d’un document financier ou d’un texte ordinaire ? Informer simplement ChatGPT de ce que vous essayez de traduire donne à ce chatbot un avantage pour fournir des traductions plus précises.
Au lieu d’utiliser simplement une instruction comme « Traduire [texte à traduire] en [langue cible] », vous devriez idéalement utiliser des alternatives comme :
- Traduire le [rapport financier | poème | chanson | portion de la Bible | proverbe] entre guillemets en [langue cible].
- Traduire [texte à traduire] en [langue cible]. Le texte à traduire est un [rapport militaire | document médical | ordonnance médicale].
Les instructions ci-dessus, ou des instructions similaires, aident ChatGPT à utiliser un contexte pertinent ou spécifique au thème du texte lors de la génération d’une traduction. Bien que ChatGPT reconnaisse parfois les bons termes spécialisés à utiliser pour la traduction, vous devrez parfois le lui demander explicitement en déclarant le type de texte.
3. Utiliser le transfert de style
Le « transfert de style » est une technique d’apprentissage automatique qui permet à ChatGPT de s’adapter à différents styles de langage et de contexte.
Parfois, lors de la traduction de texte, le résultat peut être trop technique ou simplement inappropriée pour le public cible. L’utilisation du transfert de style dans ChatGPT peut aider à ajuster le ton et le style d’une traduction pour correspondre au public cible ou à l’industrie. Ainsi, si vous traduisez un document juridique, la traduction pourrait conserver le sens original de l’auteur tout en utilisant un langage plus simple.
Pour faire le transfert de style lors de la traduction, utilisez des instructions telles que :
- Traduire [texte à traduire] en [langue cible] en termes simples.
- Traduire [texte à traduire] en [langue cible] pour un public de [5e année].
- Traduire [texte à traduire] en [langue cible]. Utilisez le transfert de style pour rendre le texte traduit adapté à [un public cible].
Vous pouvez utiliser plein d’autres instructions pour adapter le texte comme vous le souhaitez. Les possibilités sont pratiquement infinies.
4. Tenir compte des différences régionales
Certains mots peuvent avoir des significations ou des connotations différentes selon la région ou le pays du locuteur. Par exemple, en disant « football », un locuteur américain se référerait probablement au sport de style rugby appelé football américain, plutôt qu’au football connu du reste du monde.
Les outils de traduction classiques n’ont aucun moyen de tenir compte de cette interprétation erronée potentielle. ChatGPT, en revanche, peut fournir des traductions variables en fonction de l’origine du locuteur.
5. Utiliser la traduction en résumé
Parfois, vous ne voulez pas lire l’intégralité d’un texte. Vous voulez simplement comprendre le message que l’auteur veut transmettre. ChatGPT est l’un des rares outils de traduction sur lesquels vous pouvez compter dans des situations comme celle-ci. Pour une traduction en résumé, demandez à ChatGPT de fournir une traduction « résumée » ou « condensée » du texte cible. Voici quelques exemples de requêtes :
- Fournir une traduction descriptive mais condensée de [texte à traduire] en Français.
- Fournir une traduction résumée de [texte à traduire] en français.
- Traduire cet article en néerlandais, mais inclure uniquement les points clés.
Les résumés sont excellents lorsque vous essayez de communiquer mais n’avez pas nécessairement le temps d’approfondir immédiatement l’apprentissage de la langue.
6. Affiner ChatGPT
Affiner ChatGPT est l’une des meilleures façons de l’utiliser comme outil de traduction. Cela ouvre presque des possibilités infinies pour la traduction à l’aide de ce chatbot IA.
Mais comment pouvez-vous affiner ChatGPT pour la traduction ?
Vous pouvez le faire de plusieurs manières. Un élément clé de l’affinage pour la traduction consiste à établir des règles que le chatbot doit suivre lors de la traduction de tout texte que vous fournissez. Par exemple, vous pouvez rendre les traductions de ChatGPT plus précises en fournissant plusieurs grands textes et leurs traductions vérifiées. Ensuite, demandez à ChatGPT de déduire la bonne traduction des mots et des phrases à partir des échantillons fournis et de l’appliquer lors de la traduction de textes impliquant des langues similaires.
7. Utiliser des instructions personnalisées
Si vous utilisez fréquemment ChatGPT pour la traduction, l’une des limitations les plus frustrantes que vous rencontrerez est de devoir fournir certaines instructions de traduction à chaque nouvelle conversation. Heureusement, la fonction d’Instructions Personnalisées de ChatGPT peut aider à résoudre ce problème.
Cette fonction vous permet de créer des instructions de traduction réutilisables dont ChatGPT se souviendra pour toutes les conversations futures. Vous pouvez l’utiliser pour spécifier votre style de traduction préféré une seule fois, et il l’appliquera automatiquement chaque fois que vous demanderez à ChatGPT de traduire quelque chose.
Bien que ChatGPT soit un outil de traduction impressionnant, il est important de se rappeler qu’il s’agit toujours d’une machine et qu’il ne produit pas toujours la meilleure traduction. Ne vous fiez donc pas uniquement à lui, surtout pour des documents importants ou sensibles. Essayez plutôt une combinaison d’outils, et chaque fois que possible, envisagez de faire relire par un traducteur professionnel pour garantir la précision.